当前位置:潮流集 > 生活 > 经验 > 霜落熊升树林空鹿饮溪全诗翻译 鲁山山行原文内容及翻译
手机版

霜落熊升树林空鹿饮溪全诗翻译 鲁山山行原文内容及翻译

来源:潮流集 阅读:1.05W 次
霜落熊升树林空鹿饮溪全诗翻译 鲁山山行原文内容及翻译

1、出自宋代梅尧臣的《鲁山山行》

适与野情惬,千山高复低。

好峰随处改,幽径独行迷。

霜落熊升树,林空鹿饮溪。

人家在何许?云外一声鸡。

2、译文

绵延的鲁山重峦叠嶂,千峰竞秀,高低错落有致,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。

奇峻的山峰随观看的角度的变化而变化,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,不知走到了什么地方。

霜雪融落,笨熊正在缓慢地爬着大树,山林空荡寂静野鹿正在小溪旁饮水。

在这重峦叠嶂之中会有人家居住吗?只听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

本文链接:https://www.chaoliuji.com/shcl/jingyan/qzwr36.html
最近更新

Copyright © 2024. 潮流集 All right reserved. 浙ICP备20185658号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。