当前位置:潮流集 > 生活 > 经验 > 庄子与惠子游于濠梁之上原文及翻译 与惠子游于濠梁之上原文及翻译是什么
手机版

庄子与惠子游于濠梁之上原文及翻译 与惠子游于濠梁之上原文及翻译是什么

来源:潮流集 阅读:6.42K 次
庄子与惠子游于濠梁之上原文及翻译 与惠子游于濠梁之上原文及翻译是什么

1、原文

庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:鯈(tiáo)鱼出游从容,是鱼之乐也。惠子曰:子非鱼,安知鱼之乐?庄子曰:子非我,安知我不知鱼之乐?惠子曰:我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!庄子曰:请循其本。子曰'汝安知鱼乐'云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。

2、翻译:

庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼是快乐的呢?”庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?”惠子说:“我不是你,固然不知道你(的想法);你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”庄子说:“让我们回到最初的话题,你说‘你哪里知道鱼的快乐’的话,就说明你很清楚我知道鱼快乐,所以才来问我。我是在濠水的桥上知道的。”

本文链接:https://www.chaoliuji.com/shcl/jingyan/p8qpwk.html
最近更新

Copyright © 2024. 潮流集 All right reserved. 浙ICP备20185658号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。